<form id="jlpf3"></form><form id="jlpf3"><span id="jlpf3"></span></form>

    <noframes id="jlpf3"><noframes id="jlpf3"><form id="jlpf3"></form><noframes id="jlpf3"><form id="jlpf3"></form>

      <form id="jlpf3"></form>
      <address id="jlpf3"></address>

        <address id="jlpf3"></address>
          <form id="jlpf3"><th id="jlpf3"><th id="jlpf3"></th></th></form>
          歡迎訪問上?;壑路g有限公司官方網站!   翻譯咨詢:021-51691607 50716167(總機轉客服部)  中文     英文     繁體    收藏本站
          1 2 3 4 5
          說明書怎么翻譯?

            說明書是一種為產品服務的介紹性語篇體裁。一般說來,說明書的主要目的有兩個:一方面是向消費者介紹產品的成分、性能、特點和使用方法等;另一方面,在介紹中還兼有廣告的成分,用以引發讀者興趣并購買產品。因此,說明書翻譯要求準確、充分傳達產品信息的同時,還要語言簡潔明了、層次分明,給人以美感,繼而激發人們購買產品的欲望。接下來就讓我們翻譯公司來給您介紹侯一下。

            1、信息功能:如實傳達產品信息,包括產品成分、特點等;

            2、美感功能:讀者從譯文的文字描述中獲得美的享受;

            3、祈使功能:使消費者做出原文所期待的反應,采取消費行動。

            其中祈使功能才是最終目的。因此,譯者在翻譯說明書時主要不是原封不動地移植原文信息,而是通過譯文的激勵,使讀者(潛在消費者)采取消費行動,進而促使廠商獲得所追求的利潤。

            Instruction is a kind of introductory discourse for products. Generally speaking, there are two main purposes of the manual: on the one hand, it is to introduce the composition, performance, characteristics and use methods of the product to consumers; on the other hand, it also contains advertising elements in the introduction, so as to arouse readers' interest and purchase the product. Therefore, the translation of instructions requires accurate and full communication of product information, and at the same time, the language should be concise and clear, with clear hierarchy, giving people aesthetic feeling, and then stimulating people's desire to buy products. Next, let's introduce hou to you.

            1. Information function: truthfully convey product information, including product components, characteristics, etc;

            2. Aesthetic function: readers get aesthetic enjoyment from the text description of the translation;

            3. Imperative function: to make consumers make the expected response and take consumption action.

            The imperative function is the ultimate goal. Therefore, the translator does not transplant the information of the original text intact, but makes the readers (potential consumers) take consumption action through the incentive of the translation, so as to make the manufacturers obtain the profits they pursue.

          關于我們服務項目服務指南在線咨詢
          • 客服一部:點擊這里給我發消息
          • 客服二部:點擊這里給我發消息
          • 客服三部:點擊這里給我發消息
          • 譯員招聘:點擊這里給我發消息
          • 上海翻譯公司
          •  電話:021-51691607 50716167
          •  傳真:021-60911336 50177361
          •  郵箱:huizhifanyi@126.com
          •  人才招聘:huizhi_hr@126.com
          COPYRGHT 2009 SHANGHAI HUIZHI TRANSLATION CO.,LTD.ALL RIGHTS RESERVED.
          地址:上海市浦東新區張楊路228號湯臣中心A座1405室 電話:021-51691607 傳真:021-60911336 網站優化支持:云優化
          上?;壑路g有限公司版權所有 滬ICP備08013562號
          上?;壑路g公司電子營業執照
          在線客服系統
          夫妻偷拍久久精品国产自拍,国产丝袜无码一区二区视频,麻豆剧果冻传媒在线播放艾秋,朋友的姐姐韩国电影,国产在线视频丝袜日韩,国产AV剧情精品免费观看,萝莉国产自在,国产网红黑料吃瓜app 电影推荐剧情片国产| 筱田步美国产剧情在线| 2019情侣独处必看国产爱情电影| 国产妇科偷拍磁力链接| 国产丝袜美女美腿对白| 91探花经典推荐| 国产色情在线视频专区| 萌白酱白丝护士在线| 韩国虎队郑胜妍| 国产主播群app| 国产女人白富美网红| 国产剧情演绎女教师在线观看| 97资源中文字幕| 精东影业的艺人| 无码国产在线视频看| 欧美高大| 国产最新偷拍下载 下载 迅雷下载 迅雷下载| 看在线观看萌白酱网站| 高达seed中文字幕| 精东影业剧情在线播放| 小鸟酱百合在线搜索| 国产大学在线视频| 午夜湿院在线观看十八岁| 刘婷剧情演绎系列国产迅雷| 推特国产在线视频| 2015午夜剧场在线观看| 东北在线国产偷拍视频| 爱蜜桃在线观看视频| 国产拳交在线视频| 日本锁| 石家庄女同性恋酒吧在哪| 国产网红爆款| 萌白酱甜味弥漫一线天馒头在线视频| 伦理片午夜伦理时代影院在线观看| 国产播放护士破除| 日本臀模| 林思妤新作| 国产网红静叫什么名字| 2020国产不卡主播| 2018国产手机在线视频| 男生和女生一起差差差的直播| http://www.liquifact.com http://www.mapofcelebrityhomes.com http://www.naviguideadmin.com http://www.sleepingwithronjeremy.com http://www.lingerieparkway.com http://www.guangxiproperty.com